![]() |
Odp: Pokojówka
Cytat:
"A" jest dobrze użyte - "słownikowo" oznacza "jakiś" ;) Wytłumaczyłabym Ci to jeszcze na czymś innym, niestety nie umiem znaleźć trafnego przykładu. Poza tym, "a hotel" brzmi dużo bardziej normalnie niż "any hotel", nie sądzisz? ;) |
Odp: Pokojówka
Rzeczywiście. No nic XD Przy odrobinie czasu wgram napisy na nowo, poprawione.
|
Odp: Pokojówka
Nie jest źle, ale fabuła trochę płytka, bo zamiast od razu wezwać policję, to oni się w detektywów bawią.
Oczywiście denerwujący jest Simon, no i moim zdaniem niepotrzebne te angielskie napisy. Element zaskoczenia na końcu bardzo fajny - nie spodziewałabym się, że to sen :) |
Odp: Pokojówka
Cytat:
Cytat:
Cytat:
|
Odp: Pokojówka
Poczatek nawet wciagajacy, ale pozniej cos sie popsulo.... a i wkurzalo mnie to tupanie
Ogolnie nawet ok ale bez rewelacji |
Odp: Pokojówka
Fajnie wykonane, trochę razi lektor, ale ogólnie jest ok ^^
|
Odp: Pokojówka
Simon (Sajmon) to jest ten lektor.
|
Odp: Pokojówka
Dziwne, myślałem, że to Jacek... eh... ee. Nie orientuję się XD
|
Odp: Pokojówka
Co do lektora: o ile wiem, to użyłeś syntezatora mowy Ivona, a głos - Jacek. Cały film jest dość zabawny, choć nieco dziwny - ale o tym piusali już moi poprzednicy. Jest jeszcze jeden błąd w tłumaczeniu, którego chyba nie zauważyliście - Renata mówi: Dzięki za radę, co jest przetłumaczone jako Thanks for a council. Council używa się w innym znaczeniu - jest to rada, ale w sensie np. rada miasta. Tu powinno być Thanks for advice. Trochę nieskładnie to napisałam...
Niemniej, film mi się podoba. 9/10. EDIT: Aha, z tego co wiem, to Pani powinno się pisać właśnie madam. Madame zaś oznacza (w niektórych slangach) - ahem, bajzelmamę. A jeśli chodzi o tłumaczenie świruski - może maniac? A, in other roles także brzmi jakoś kulawo. Zwykle pisze się co starring, jeśli dobrze pamiętam. |
Odp: Pokojówka
Dzięki za wszystkie opinie, niemniej jednak nie oczekiwałem, że podłoże większości z nich będzie dotyczyć błędów w tłumaczeniu, dodam także, że nie jest to przecież integralna część filmu. : d
|
Czasy w strefie GMT +1. Teraz jest 16:10. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Spolszczenie: vBHELP.pl - Polski Support vBulletin
Wszystkie prawa zastrzeżone dla TheSims.pl 2001-2023