Odp: Zostań gwiazdą (Showtime) - przedpremierowe dyskusje
Uważam, że nie powinni w ogóle tłumaczyć tego tytułu. Showtime to dobra nazwa i jako polska nazwa też świetnie by się sprawdziła. w końcu w wolnym tłumaczeniu byłoby to coś w stylu "Czas na Przedstawienie"... Po polsku to brzmi durnie, dlatego dali to całe 'Zostań Gwiazdą", co wcale nie brzmi za wiele mniej durnie.... Wniosek, mogłoby się to nazywać "Showtime" w każdym języku...
|