|
|
#6 |
|
Guest
Postów: n/a
|
Twórcy nie tylko to dziwnie przetłumaczyli
Np. w kontaktach zamiast "dawny przyjaciel" powinno być ewidentnie "stary przyjaciel" - bo o to chodzi, a te dwa słowa znaczą zupełnie co innego w języku polskim.Z tymi autografami też miałam z początku problem, bo bałam się, że wstrzymam jakąś tam sesję, klikając na to ^^ Później zaryzykowałam. Może dopracują tłumaczenie w aktualizacjach albo jakimś dodatku, przydałoby się. |
|
| Użytkownicy aktualnie czytający ten temat: 1 (0 użytkownik(ów) i 1 gości) | |
|
|